Переводчик/редактор в группу локализации ПО
В архиве с 1 мая 2021
Требуемый опыт работы: 3–6 лет
Полная занятость, полный день
Санкт-Петербург, Гостиный двор, Невский проспект, набережная канала Грибоедова, 10
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Опыт от 1 года до 3 лет
Можно из дома
Взаимодействием с индивидуальными переводчиками и агентствами по переводам. Редакторской и корректорской вычиткой переводов. Письменными переводами текстов на финский и английский...
Опыт работы переводчиком, менеджером по переводам / локализации, проджект-менеджером от 2 лет. Письменный финский язык на уровне С1 и...
Работодатель сейчас онлайн
Санкт-Петербург
Опыт от 3 до 6 лет
Письменные переводы технической, юридической, экономической, бухгалтерской, отгрузочной, маркетинговой документации и деловых писем. Устный последовательный перевод во время телефонных и онлайн...
Высшее лингвистическое образование (диплом лингвиста/переводчика). Опыт работы на должности переводчика английского/китайского языка в технической сфере не менее 3...
Технический переводчик-редактор (удаленно)
55 000 – 80 000 ₽Санкт-Петербург, Горьковская и еще 2
Опыт от 1 года до 3 лет
Своей работой он помогает клиентам и компании. Ставить задачи себе, коллегам, контролировать их выполнение, а свои задачи всегда выполнять вовремя.
Скорость и качество его работы напрямую влияет на его финансовый результат. Какие навыки помогут вам: Профессиональное владение английским языком: Опыт...
Санкт-Петербург
Опыт от 3 до 6 лет
Откликнитесь среди первых
Осуществлять устные (синхронные и последовательные) переводы на совещаниях высшего руководства (RU-TUR-RU). Выполнять письменный перевод различного рода документов.
Опыт работы не менее 3-х лет переводчиком лингвистического отдела/ личным переводчиком руководителя. Высшее образование переводоведение/лингвистика/филология/востоковедение.
Работодатель сейчас онлайн
Санкт-Петербург
Опыт от 3 до 6 лет
Можно из дома
Корректировать расшифрованные аудио- и видеодорожки, которые нейросеть преобразовала в текст. Соблюдать гайды, регламенты и другие требования. Оформлять титры к видео.
Что надо знать и уметь: - Владеть американским английским на уровне C2 (максимально близко к носителю языка).
Работодатель сейчас онлайн
Переводчик (китайский и английский языки)
100 000 – 110 000 ₽Санкт-Петербург, Проспект Просвещения
Опыт от 1 года до 3 лет
Курирование запросов по подбору насосного оборудования для клиентов под их индивидуальные параметры и применения. Переговоры с китайскими поставщиками по техническим...
Опыт перевода технических и других материалов с китайского и английского. Высшее образование плюс дополнительные курсы/повышения квалификации. Владение ПК на...
Санкт-Петербург, Гостиный двор, Невский проспект, набережная канала Грибоедова, 10