Работа синхронным переводчиком в Санкт-Петербурге
Найдено 47 вакансий

Вакансии на карте
Смотрите вакансии рядом с собой
Отслеживайте вакансии в вашем районе
Находите вакансии по нужному адресу
Следить за новыми вакансиями в этой области
Загружаем вакансии…
Параметры поиска
×
Санкт-Петербург, Василеостровская и еще 1
Разработка проектной и рабочей документации по защите информации на ИС/АС/изделие ВВТ. Разработка документов по UJCN 19.2XX...
Знание и применение нормативной документации, ЕСКД, ЕСПД. Знание сетевых технологий, операционных систем Windows, Unix/Linux-based, механизмов обеспечения их защиты.
Показать контактыКонтакты
17 февраля
Санкт-Петербург, Петроградская
Работа с клиентами (БЕЗ ОБЗВОНА И ПОИСКА): Телефонная консультация по услугам компании. Деловая переписка. Работа с заказами: Сопровождение проектов на...
Высшее образование (лингвистическое/переводческое). Английский язык (intermediate)‚. ПК - уверенный пользователь. Опыт сотрудничества с бюро переводов как преимущество. Приветствуется опыт работы...
Показать контактыКонтакты
17 февраля
Санкт-Петербург
Correction of Korean texts. Translation of texts from English into Korean. Writing articles and other content in Korean.
Proficiency Korean. Advanced English. Russians not lower than pre-intermediate. Understanding the financial market and blockchain.
Переводить японский язык в устной и письменной форме. Сопровождать иностранных гостей. Быть помощником генерального директора. Принимать участие в совещаниях.
Знать японский язык не ниже N2. Знать английский язык не ниже upper-intermediate. Знать и понимать японскую культуру.
Показать контактыКонтакты
15 февраля
от 35 000 руб.
Письменный перевод информационных документов, презентационных материалов, технической документации с английского на русский и с русского на английский языки.
Отличное знание английского языка. Знание шведского языка. Грамотный русский язык. Опыт работы переводчиком не менее 4х лет.
Составление отчетов на русском и корейском языках. Осуществление устных и письменных переводов (ежедневное общение с носителями языка). Ведение деловой переписки.
Высшее образование. Свободный уровень владения корейского языка (грамотная устная и письменная речь). Умение работать в Power Point, Excel, Word.
Показать контактыКонтакты
15 февраля
Осуществление синхронного устного перевода встреч и совещаний (с русского языка на английский язык и обратно). Письменный перевод и редактура перевода...
Высшее лингвистическое / филологическое образование. Английский язык на уровне advanced / proficiency. Опыт работы на аналогичной позиции в сфере строительства - не менее...
Грамотный письменный перевод технической документации (проектная документация, чертежи, схемы). Устный перевод (последовательный) на совещаниях. Обеспечение точности перевода и единства терминологии.
Высшее образование. Отличный уровень владения английским и русским языками. Опыт письменных технических переводов от 3-х лет. Знание ПО Trados...
Санкт-Петербург, Нарвская
50 000-55 000 руб.
Перевод конструкторской, технической документации (с русского/английский, с английского/русский). Участие в переговорах с иностранными заказчиками. Подготовка и разработка технических...
Знание английского языка (свободное владение). Наличие высшего технического образования. Знание программ AutoCAD, Creo|PRO engineer (желательно).
Санкт-Петербург
Correction of Chinese texts. Translation of texts from English into Chinese. Writing articles and other content in Chinese.
Proficiency Chinese. Advanced English. Russians not lower than pre-intermediate. Understanding the financial market and blockchain.
Переводы (устные/ письменные/ синхронные). Помощь в административной работе отдела (поддержка экспатов, деловая переписка, осуществление документооборота).
Уровень японского языка - 1-2 уровень (наличие сертификата не обязательно). Уровень английского языка - не ниже Strong Intermediate. Высшее образование (лингвистическое...
Подготовка приглашений для деловых виз иностранных граждан. Административная поддержка иностранных граждан (организация проживания и трансферов, решение вопросов, касающихся проживания, транспорта...
Уровень японского языка - 1-2 уровень (наличие сертификата не обязательно). Уровень английского языка - не ниже Strong Intermediate. Высшее образование (лингвистическое...
Санкт-Петербург, Балтийская
Полное администрирование всех процессов, связанных с технической документацией. Построение процесса документирования в компании с "нуля". Разработка и внедрение шаблона документирования.
Техническая и письменная грамотность, хороший слог, доступность изложения материала. Уверенные знания и опыт практического использования Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint).
Санкт-Петербург, Площадь Александра Невского 1
Осуществление устного последовательного перевода. Участие в деловых встречах и переговорах с участием иностранных партнеров. Письменный перевод с английского языка на...
Высшее профильное образование. Опыт работы переводчиком в сфере строительства промышленных объектов, нефтегазопереработки, нефтехимии от 5 лет. Владение технической терминологией обязательно.
Выполнение синхронного и последовательного перевода с русского на арабский/английский и наоборот во время проведения деловой встреч. Работа в составе...
Опыт непрерывной работы (устный и письменный перевод с/на арабский/французский/английский язык ). Знание арабского, французского и английского языков.
Санкт-Петербург, Чернышевская
Выполнение письменных и устных переводов на территории заказчика в г. Санкт-Петербург.
Знание французского языка. Опыт работы техническим переводчиком. Уверенный пользователь ПК.
Показать контактыКонтакты
11 февраля
Обеспечение жизнедеятельности кафедры, учебно-методическая работа. Взаимодействие с педагогами, подразделениями Университета. Ведение делопроизводства.
Высшее образование. Свободное владение английским языком. Уверенное пользование ПК. Знание основ делопроизводства, административный опыт работы.
Показать контактыКонтакты
11 февраля
Организация приема российских и зарубежных официальных и неофициальных лиц, делегаций и учебных групп: разработка программы пребывания; организация размещения, транспортного обслуживания...
Высшее образование (по специальности - лингвистика или переводческое дело). Английский язык - свободное владение. Опыт административной работы в области туризма.
Показать контактыКонтакты
11 февраля
от 60 000 руб.
Административная и информационная поддержка команды и руководителя. Коммуникация с провайдерами. Контроль оплаты счетов. Синхронный перевод. Организация рабочего процесса.
Административный опыт работы - будет являться преимуществом. Опыт работы по организации мероприятий, конференций - также будет преимуществом. Способность работать в условиях многозадачности.
Устный последовательный перевод (переговоры высокого уровня , аудит , совещания), письменный перевод (техническая документация). Тематика: Нефтегазодобыча. Строительные работы на площадке.
Высшее образование (лингвистическое, техническое). Опыт работы на аналогичных проектах от 3-х лет, отличное знание устного английского языка, знание нефтегазовой...
Подпишитесь на результаты поиска по этому запросу,
чтобы не пропустить интересные предложения
На указанный адрес отправлено письмо с подтверждением.
Чтобы начать следить за вакансиями,
перейдите по ссылке в письме.
Указанный email уже зарегистрирован.
Авторизуйтесь на сайте как соискатель и сохраните запрос еще раз.
Авторизоваться
×
Работа с иностранными языками – всегда интересна. Вам открываются большие перспективы карьерного роста и даже работы за границей! Где найти самый полный список вакансий синхронного переводчика? Конечно же у нас! Каждый хочет, чтобы его труд был оценен по достоинству. На нашем сайте каждый сможете выбрать вакансию именно в той компании, которая соответствует всем его ожиданиям! Все возможности для поиска перспективной работы синхронным переводчиком только у нас!